الفرق بين الاعراب والبناء

تعريف التحليل باللغة العربية

لكي نفهم الفرق بين التصريف والنحو، نحتاج إلَّى معرفة تعريف التصريف نفسه لأنه أحد أهم الأقسام التي تنقسم إليها الكلمات فِيْ اللغة العربية. بعد ذلك نقدم التعريف اللغوي والاصطلاحي.

  • التعريف اللغوي للكلمة المراد التعبير عَنّْها هُو أنها كلمة مأخوذة من مصدر الفعل للتعبير، ومن هذا التعبير.
  • تعَنّْي كلمة الإعراب أيضًا الإعلان والتوضيح والإعلان والتعبير بطريقة ظاهرة.
    • حيث يقال كان الخطيب فصلا، وهذا يعَنّْي أنه كان أكثر فصاحة فِيْ حديثه، أي أن كلامه كان فصلا، وكان صوتا غير عادي.
  • بشكل عام، تعَنّْي الكلمة النحوية، متبوعة باسم، لغويًا أن الشخص كان يجيد اللغة العربية، حتى لو لم يكن هذا الشخص من أصل عربي.
  • المعَنّْى الاصطلاحي لكلمة الاعراب، وتحديدا تحليل كلمات الجملة يعَنّْي التوضيح.
    • نعرض الوظائف النحوية التي تميز كل كلمة فِيْ الجملة، والتي بدورها تختلف حسب موقعها فِيْ الجملة.

عملية التحليل

  • تعَنّْي عملية الإعراب فِيْ قواعد اللغة العربية أننا نعدل الكلمات الأخيرة فِيْ اللغة العربية.
    • حيث يمكننا رفعها أو ركوبها أو سحبها أو تفريغها.
    • وهذا يتوافق مع ما ورد فِيْ قواعد النحو العربي.
  • تنقسم تأملات اللغة العربية إلَّى أربع حالات أساسية.
    • هم الرفاعة والنصب والجر والجام.
  • بينما استحالة التحليل فِيْ النحو والصرف فِيْ اللغة العربية.
    • ويحدد على أساس الكلمات التي يطبق عليها التركيب اللغوي، إذا كانت معرّبة.
  • أخيرًا، لدينا تعريف الاسم المترجم، أين هذا الاسم الذي تتغير نهايته، إما عَنّْ طريق الاسم الرمزي.
    • حالة النصب أو الجر أو الحزم، حسب العوامل التي تتداخل معها.
  • ولكن إذا كان هناك تغيير فِيْ حركة الحرف الأول أو الثاني من الكلمة، فهذا لا يسمى بناء الجملة.

أمثلة على النحو فِيْ اللغة العربية

المراد بالتصريف اللفظي فِيْ اللغة العربية هُو عدم وجود ما يمنع نطق علامة الانعطاف الموجودة على الحرف الأخير من الكلمة، بينما التقديرية تعَنّْي العكس، وفِيْما يلي أمثلة

  • (ثم ​​يأتي بعد سبع عقوبات) يتم التعبير عَنّْ الكلمة سبعة فِيْ هذه الآية الكريمة موضوع مرفوع وعلامة مرفوعة بواسطة الرباط الظاهر فِيْ النهاية.
  • (أرى سبع بقرات سمينة) يتم التعبير عَنّْ الكلمة السابعة فِيْ هذه الآية الكريمة على النحو التالي المفعول به مع حالة النصب، وعلامة المفعول به هِيْ الفتحة التي تظهر فِيْ النهاية.
  • (افتنا على سبع بقرات سمينة) والكلمة السبعة فِيْ هذه الآية الكريمة معربة اسم منقوش وعلامة حرف الجر فِيْه هُو الفتات الذي يظهر فِيْ نهايته.

تعريف البناء باللغة العربية

تعتبر عملية البناء من أهم العمليات التي يتم فِيْها تقسيم الكلمات فِيْ قواعد اللغة العربية، ولمزيد من التوضيح للصورة يمكننا القول أن عملية البناء هِيْ عكس العملية النحوية، وفِيْما يلي التعريف

  • التعريف اللغوي للبناء فِيْ اللغة العربية وهِيْ كلمة عربية اشتقت منها كلمة بناء، وهِيْ جمعت بواسطة المباني.
  • تعَنّْي عملية البناء فِيْ قواعد اللغة العربية أن الحرف الأخير من الكلمة يتم تثبيته على شيء ما دون تغييره عَنّْ طريق تغيير موضع الكلمة فِيْ الجملة، على عكس الانعطاف.
  • بمعَنّْى آخر، يعَنّْي البناء الحاجة إلَّى الكلمة الأخيرة بعلامة.
    • ستستمر هذه العلامة معها فِيْ جميع حالات الكلمة.
    • بغض النظر عَنّْ التغيير فِيْ موقعه النحوي، أو أي تغيير فِيْ عوامله الداخلية.
  • أهم حركات البناء هِيْ السكون أو الحركة مثل الفتحة والضمة والكسرة.
    • فِيْ اللغة العربية، هناك العديد من الأمثلة على الكلمات المضمنة، مثل الأسماء (the).
    • يوجد أيضًا قسم باللغة العربية يُعرف باسم الأسماء المركبة.
  • السبب وراء بناء الأسماء هُو أنها تصبح متشابهة مع الحرف بطريقة أو بأخرى.

أمثلة على البناء فِيْ اللغة العربية.

  • مثال (هذا طالب نشط) الكلمة هذه مبنية على sukoon.
    • التعريف الكامل هُو هذا اسم علامة يعتمد على السكون على اسم مبتدئ.
  • على سبيل المثال، (هذا طالب نشط)، يختلف المكان الذي تم بناء هذا فِيْه فِيْ هذه الجملة عَنّْ طريق إدخال الحرف en.
    • ويصبح هذا اسم إشارة يعتمد على السكون فِيْ مكان الاسم المندوب فِيْه.
  • مثال (تحية لهذا الطالب) مكان بناء هذا يتغير بفضل إدخال حرف الجر فِيْ الجملة.
    • ويصبح هذا اسم إشارة يعتمد على السكون فِيْ مكان حرف الجر.

الفرق بين التحليل والبناء

الآن سيكون من السهل علينا معرفة الفرق بين التحليل والبناء، لأننا كنا قادرين على معرفة كل من التحليلات والبناء على حدة، وبالتالي فإن الفرق بين التحليل والبناء يكَمْن فِيْ النقاط التالية

  • المقصود بالاسم التعبيري أو الفعل هُو الكلمة التي تتغير علامتها التصريفِيْة مع تغير العامل الذي يدخلها، أو بعبارة أخرى، بتغيير موضعها فِيْ الجملة.
  • مثال على فكرة التصريف هُو كلمة الطالب فِيْ الجمل الثلاث التالية (درس الطالب، درس المعلم، طلب الطالب والمعلم من الطالب دراسة الدرس).
  • تحتوي الجمل الثلاث جميعها على كلمة student، ولكن تم تغيير التشكيل الخاص بها فِيْ كل جملة.
    • حسب موقعها فِيْ الجملة.
  • كانت الجملة الأولى هِيْ كلمة الطالب التي تكون فِيْها مادة ترشيح.
    • فِيْ الجملة الثانية، يكون المفعول به مفعول به فِيْ حالة النصب، وفِيْ الجملة الثالثة، كانت كلمة طالب اسمًا أصليًا.
  • بينما الأسماء المدمجة هِيْ هذه الأسماء، يجب أن يعتمد آخرها على حرف علة.
    • لا تتغير هذه الحركة بناءً على أي عامل يدخل فِيْها، أو بناءً على تغيير فِيْ موضعها فِيْ الجملة.

مثال

لاحظ كلمة أحد عشر فِيْ الجمل الثلاث التالية (جاء أحد عشر رجلاً، ورأيت أحد عشر رجلاً، ورحبت أحد عشر رجلاً).

  • تعتبر كلمة (أحد عشر) رقم بناء مركب.
    • لذلك، لا يزال رقمًا يعتمد على فتح اسم جزئي بدلاً من اسم نشط.
  • وهذا فِيْ الجملة الأولى، بينما فِيْ الثانية يتغير المكان ليصبح مفعول به فِيْ حالة النصب، والثالث فِيْ مكان مشروط بحرف الجر.
‫0 تعليق

اترك تعليقاً